Cultural Mediation

Known for its cultural vitality, Vaudreuil-Dorion uses cultural mediation to create meeting spaces that will help strengthen ties between community members.

What is cultural mediation?

An essential practice used in the cultural development of a territory, cultural mediation consists in developing a variety of strategies and tools to improve access to artistic production and encourage citizen participation and cultural expression.

In Vaudreuil-Dorion, the "Je suis..." project is nothing less than a new way of seeing culture and living it in the community.

Video clips of introduction to cultural mediation

Serie of six introductory cultural mediation videos produced by the City of Vaudreuil-Dorion as part of the cultural development agreement with the Ministère de la Culture et des Communications.

Laureate of several national and international prizes for her cultural mediation project Je Suis..., the City of Vaudreuil-Dorion is now recognized as one of the Cities of Agenda 21 for Culture by the worldwide network Cities and Governments United Local Government (UCLG) in addition to having won, in 2016, the prestigious International Prize - UCLG - Mexico City - Culture 21.

Expert (research, texts and animation): Michel Vallée. Production: Kinescope. Camera: Eric Filiatreault. His: René Portillo. Editing: Patrick Richard and Antony Vannapho. Director: Natalie Poirier

La médiation culturelle 1 : C'est quoi?

La médiation culturelle 2 : La rencontre

La médiation culturelle 3 : L'acteur

La médiation culturelle 4 : L'agent de changement

La médiation culturelle 5 : Le processus (1 de 2)

La médiation culturelle 6 : L'agent de changement (2 de 2)

Mozaïk Parade

The Mozaïk parade, which takes place every June 23, is a collective creation by citizens, cultural organizations, community groups and businesses in collaboration with local artists. It brings together nearly 1,000 participants. In Vaudreuil-Dorion, the people's creativity is given free rein. Artists take the lead, helping citizens of all generations, nationalities, cultural origins and walks of life to create a parade entry that expresses who they are. The Mosaïk parade is a unique cultural mediation initiative that creates a space where artists and the public can work together in a tangible way.

If we were to meet! Cultural mediation – The Vaudreuil-Dorion Model

Guide-Couverture.png (716 KB)

Written by Michel Vallée, director of the Recreation and Culture Department at the City of Vaudreuil-Dorion, the book If we were to meet! Cultural mediation – The Vaudreuil-Dorion Model was officially launched in June 2019. You can consult the book, or get a hard copy, at the municipal library or obtain an electronic copy (in French, English or Spanish) by following this link.

For nearly 10 years, Vaudreuil-Dorion has been one of the cities that have given cultural mediation a chance to show its worth. This book is both a user manual and a portrait of a changing community that chose culture as a way of bringing its people together and envisioning a different kind of future. Michel Vallée, widely considered one of the pioneers of cultural mediation in Québec, has but one desire: to allow citizens everywhere to go out and meet their community and its culture.

2019 Cultural Mediation Projects

Among the proposals submitted for 2018, the Culture Committee of the City of Vaudreuil-Dorion has chosen to support those of the following artists.

Project Artist or organization

Mon Noël chez Félix (Christmas at Félix's)

Creation of Christmas ornaments representing the participants' culture, which will be used to decorate the multicultural Christmas tree in the library or other public places of the City.

Monica Brinkman and francization students from Cité-des-Jeunes high school

Byz-Art
Eight bikes, eight universes, eight artists, eight events this summer. Creation of artistic bicycles in cultural mediation with the members of Le Zèbre Rouge and the citizens. The goal is to give a unique personality to user bikes.

Le Zèbre Rouge

Les maillons d'une ville nous illuminent (The links of a city illuminate us)
Creation of a collective work carried out in cultural mediation in retirement homes. The final work will represent a series of epoxy pellets hung on each other, illustrating the need for each to work with each other to create a harmonious whole.

Sonia Haberstich

À chacun son histoire (Everyone's story)
Creation of a collective work in cultural mediation with newcomers who will have to share their stories and their aspirations in connection with their new departures in Quebec.

Tina Struthers et le Réseau Emploi Entrepreneurship

Branchez-vous (Tune in)
Cultural mediation workshops conducted as part of Mental Health Week with citizens and stakeholders in the field of mental health. The workshops will aim to achieve a collective work with the public while raising awareness. The workshops will be held in unusual places such as grocery stores, parks and other public places to confront people with mental health issues.

Comité de la semaine de la santé mentale de
Vaudreuil-Soulanges and Monica Brinkman

Le Grand Rassemblement (Great gathering)

Large-scale community cultural mediation project involving many organizations in the territory with the objective of
constitute a great collective work representing the pooling of an entire community.

Tina Struthers et Monica Brinkman

A few past projects

Unité dans la diversité

Permanent Public Art Work at Place Dumont

This work by artist Tina Struthers refers to the UCLG International Mexico City Prize won by the City of Vaudreuil-Dorion in 2016. It takes the form of seven sails of boats, representing the seven continents, symbols of movement, migration and new adventures. On the sails is replicated on a large scale a sampling of different traditional and ethnic fabrics to highlight and value our differences. These mosaics of fabrics were created during cultural mediation workshops with citizens of Vaudreuil-Dorion.

Unite-diversite.jpg (289 KB)

Le bonheur d'apprendre

Urban furniture located at the Jardin des générations, at the corner of rue des Muguets and Laure-Gaudreault

This permanent urban art work in the form of furniture was produced by AUTAM members and artist Tina Struthers to mark the 25th anniversary of the organization's existence. The files and seats tell the story of the members of the last three decades, from an education point of view. The work is composed of photographs and texts in the form of collage.

Bonheur-apprendre.JPG (413 KB)

Ces femmes de cœur

Mural installed on the building serving as a place for the Cercle de fermières, rue des Loisirs

Mural on wood panels created by the members of the Cercle de fermières, the partners of the organization and the artist Céline Poirier.

Femmes-de-coeur.jpg (393 KB)

S'enraciner

Located in Esther-Blondin park

Creation of sculptural artworks by artists Sonia Haberstich and Monica Brinkman in collaboration with citizens of diverse cultural communities. Structures represent caring, listening and discovering each other.

ChristianGonzalez1.jpg (191 KB)

Le Souffle de ma communauté

Works located in the pedestrian tunnels near Valois Street, in the Dorion area

Project in two phases, initiated by Monica Brinkman in 2016 with the collaboration of Zone de Graff (Comité Jeunesse La Presqu'Île), with the aim of giving new life to the pedestrian tunnels in the Dorion sector. In 2017, bubbles were created by various citizen groups and artists Céline Poirier, Lucie Bisson, Jean-Noël Bilodeau, John McRae, Roxane Bilodeau, Monica Brinkman, Deirdre Potash, Sonia Haberstich and Tina Struthers. Each of the bubbles has a meaning of its own.

Souffle_ChristianGonzalez1.jpg (316 KB)

Travaillons ensemble (let's work together)

A work located at the corner of Chemin Paul-Gérin-Lajoie and Avenue Saint-Charles

Artists Tina Struthers and Monica Brinkman created a work linking the Vaudreuil-Dorion of yesteryear to the urban city it is today. They wanted to use mosaic to turn a 1949 tractor into a symbol of the history of Vaudreuil-Dorion and its farmlands. The result? Some 500 small mosaic tiles adorn the tractor—a tribute to the participants in the cultural mediation initiatives and to memories of days gone by.

MediationCulturelle_Trateur.jpg (358 KB)

Nourrir ses rêves II (feed your dreams II)

A mural painted on the Rue Valois overpass, at the corner of Avenue Saint-Charles

The "Nourrir ses rêves II" mural was proposed to encourage people to cooperate, dialogue and take a fresh look at our community. Madeleine Turgeon, with her unquenchable desire to democratize art by integrating it into our living environment, has proposed a series of art workshops with some 20 young people from Carrefour jeunesse-emploi to offer them an enriching experience while beautifying a much-neglected area of ​​the city.

The mural, composed of faces with big eyes representing the perspectives and dreams of these young people, evokes resilience in the face of difficulty. Their expressive eyes and smiles remind us that we must not abandon our dreams and that the future is here.

MediationCulturelle_Murale.jpg (254 KB)