Activities Program

This brochure is published three times a year and provides information on sports and community activities, swimming lessons, free activities and those offered by Centre Multisports. It also contains the directory of social and cultural organizations.

Summer 2021

The uncertainty related to the COVID-19 pandemic regarding the winter activities proposed by the City of Vaudreuil-Dorion and its organizations does not allow us to produce the usual activities brochure, which is delivered to citizens every season. In this context, where everything is changing rapidly, the City has chosen to gather here all the activities that will be offered in the winter. As different avenues are being considered, it is recommended that you visit the City's Web site regularly and follow the Facebook page to find out what is on offer this fall. 

Nautical program

Starting June 12

Watercraft rentals (canoe, kayak, pedal boat and paddle board) at the Maison-Valois Park.

NEW: Nautical program

Online registration as of June 22

  • Guided kayak trips, including one at sunrise and one at sunset,
  • SUP, kayak and mayak polo theme day
  • Harp concert and meditation on the water
  • SUP fitness and parent-child paddleboarding classes.

Complete information can be found in the Boat Rentals section.

Sports programming

July 4 to August 13

No registration required. Space may be limited. Activities cancelled in case of rain. 

To confirm outdoor activities when weather conditions are uncertain, call 450-455-3371, option 4. 

De la Maison-Valois Park

  • July 4, 10 a.m. to 10:45 a.m.: Family WOD
  • July 4, 11 a.m. to 11:45 a.m.: Family Zumba 
  • Tuesdays, 5:30 p.m. and 6:15 p.m. to 7 p.m.: Parent-Child Multisports (ages 2 to 4)
    Sportball's parent-child programs include structured multi-sport classes for children ages 2 to 4. Through a play-based curriculum, parents and toddlers learn gross motor skills and sport skills related to eight different sports.
  • Wednesdays, 10 to 11 a.m.: Stroller Fitness 
  • Thursdays, 6-7 p.m.: WOD (adults) 
  • Fridays, 6:00-7:30 p.m.: Learn-to-Sport
    July 9: Bootcamp training (ages 4+)
    July 16: Pillow polo (ages 6+) (ideal compromise between field hockey and soccer. This sport is played with balls and foam-covered sticks)
    July 23: Ultimate Frisbee (ages 6+)
    July 30 : Spikeball (8 years old and up)
    August 6 : Poull Ball (6 years old and up) (Team sport where 2 teams of 5 people compete with a large ball. The objective of each team is to knock down one of the two targets located on the sides of the field)
    August 13: DBL Ball (ages 6 and up) (A team sport where players can handle the ball by hand or foot to score in a goal without a backstop. DBL is an acronym for dribble, kick and throw)
  • Fridays, 6 to 6:40 p.m. (ages 4 to 6), 7 to 7:40 p.m. (ages 7 to 12): Sankukan Karate

Jean-Jacques-Bertrand Park

July 11

  • 10:00 am to 10:45 am: Family WOD
  • 11:00 am to 11:45 am: Family Zumba

Dorion-Gardens Park

July 18

  • 10:00 am to 10:45 am: Family WOD 
  • 11:00 am to 11:45 am: Family Zumba

Louise-Josepthe Park

July 25

  • 10 a.m. to 10:45 a.m.: Family WOD 
  • 11:00 a.m. to 11:45 a.m.: Family Zumba

Aurèle-Joliat Park

August 1st

  • 10 a.m. to 10:45 a.m.: Family WOD 
  • 11:00 am to 11:45 am : Family Zumba

Des Narcisses Park

August 8

  • 10:00 am to 10:45 am: Family WOD 
  • 11:00 am to 11:45 am: Family Zumba

405, avenue Saint-Charles Park

From July 12 to August 22

  • Every Tuesday, 5 to 6 p.m., and every Saturday, 10 to 11 a.m.: Ying Yang Yoga
    *Bring your mat
  • Every Tuesday and Thursday, 12:00 to 12:30 p.m. and 12:30 to 1:00 p.m.: Gentle Fitness
  • Every Wednesday, 2 to 3 p.m.: Chair Yoga
    *Bring your own folding chair

Le 405

12 juillet au 22 août
au parc du 405, avenue Saint-Charles

Prêt de jeux de spike-ball et de washers, de livres, de jeux de société, de ballons, de frisbees et plus encore !

Réservation de La grande tablée pour vous réunir en famille ou entre amis (maximum de 16 personnes, règlements et mesures sanitaires en place).

  • Activités sportives, culturelles et artistiques
  • Soirées découvertes avec des performances musicales d’artistes émergents
  • Soirées thématiques (Oktoberfest, soirée latine, soirée country, etc.)
  • Soirées feux de camp avec conteurs

Programmation complète

Maison Félix-Leclerc

Nouvelle programmation dès le 16 juin!

Au programme : 

  • Expositions 
  • Visites guidées
  • Soirées aux jardins : cinéma, poésie, contes et improvisation

Consultez la programmation complète sur le site Internet de la Maison Félix-Leclerc

Centre Multisports

The activities will take place subject to any directives from the Public Health Directorate.

Phone: 450 218-2821, poste 8202

60 Multi+

This specialized course is adapted to an active clientele of 60 years and older. It stimulates all your systems regardless of your level (balance, eye/movement coordination, tone, endurance, cardio).

Clientele: 60 years old and over
Schedule: Monday and Wednesday mornings

Boxe Fit Ados

A complete and intense course that combines boxing and bootcamp exercises.

Clientele: 11-14 years old
Schedule: Tuesday evening

Boxe Fit

A complete and intense course, both cardiac and muscular, combining boxing and bootcamp exercises.

Clientele: 15 years old and over
Schedule: Tuesday evening

Boxe Fit Femmes

A complete course for women only, intense, both cardiac and muscular, combining boxing and bootcamp exercises.

Clientele: 15 years old and over
Schedule: Wednesday evening

Cardio vitalité

Accompanied by lively music, this class is designed for active and healthy people aged 50+ who want to get moving.

Clientele: 50 years old and over
Schedule: Monday and Wednesday mornings (Opticentre St-Jean-Baptiste)

Club de Course à pied

The Running and Walking Club is for beginner to advanced runners and walkers. 

Clientele: Adults
Schedule: Tuesday and Thrsday evenings, Sunday morning

Club de judo

The aim of the classes is to introduce beginners to the first notions of judo by teaching the basic movements, but also by perfecting the techniques for the more advanced. 

Clientele: 7 years old and over
Schedule: Tuesday and Thursday evenings


The objective is to develop children's psychomotricity and allow them to acquire notions of movement in space while having fun. 

Clientele:  4 to 13 years old
Schedule: Saturday or Sunday mornings

Fit communauté

Fit Community is a six-week program designed to start your fitness journey.

Clientele: 15 years and older
Schedule: Tuesday and Thursday evenings


Course supervised by a coach.

Clientele: 7 to 13 years old
Schedule: Saturday morning

Intervalles +

Are you in a hurry? Do you have a busy schedule? Want quick results? Interval training is for you.

Clientele: 15 years old and over
Schedule: Monday and Wednesday evenings (Opticentre St-Jean-Baptiste)

Introduction au yoga

Join us to discover yoga in a friendly, relaxing and motivating environment. 

Clientele: 15 years old and over
Schedule: Saturday noon

Kickboxing Forme Santé

A very complete physical activity, KFS (Kickboxing Forme Santé) combines boxing techniques, martial arts and military cardio in a friendly atmosphere without violence or physical contact.

Clientele: 15 years old and over
Schedule: Sainte-Madeleine School Gymnasium


Kickboxing training that includes; technique on the bags, face to face techniques to help develop concentration, coordination, reflexes, fluidity and speed of execution of movements.

Clientele: 15 years old and over
Schedule: Wednesday night

Méditation de pleine conscience

Envisagez une meilleure expression de vous-même à travers la méditation!

Clientele: 15 ans et plus
Schedule: Mercredi midi ou soir


Consider a better expression of yourself through meditation!

Clientele: 7 years old and over
Schedule: Saturday morning


Want to take your fitness to another level with your family? The Advanced Perfo-family class offers you adapted training to improve your muscular and cardiovascular skills.

Clientele: 11 years old and over
Schedule: Sunday noon

Poussette en forme

Be active with your baby and other parents by participating in a fitness class.

Clientele:  15 years old and over
Schedule: Tuesday morning


A course offering a very playful and educational introduction to the martial art Judo. 

Clientele:  4 to 9 years old
Schedule: Saturday morning

Yoga famille

A course designed to improve physical and emotional health, while strengthening family ties!

Clientele: 7 years old and over
Schedule: Saturday morning

Cultural Organizations

Chœur Espéranto

Amateur singing choir.

Phone: 514 949-8386
E-mail: |

Ensemble vocal Les Enchanteurs 

The mission of the Ensemble vocal Les Enchanteurs is to develop choral singing among adults in the region and to offer citizens an entertaining and affordable show in Vaudreuil-Soulanges.

Phone: 450 567-1660 


Professional chamber orchestra playing on period instruments.

Phone: 438 395-5752

Société de généalogie Vaudreuil-Cavagnal

Offers its members some training workshops related to the research of one's ancestors, the use of genealogical research resources in addition to several other services.

Phone: 438 527-7482

Vaudreuil-Soulanges Archives Centre

Since 1991, this non-profit center has preserved the archives of Vaudreuil-Soulanges. Archivists hold conferences, events, publications, group visits, and cultural activities. The archives are accessible to the general public for those wishing to venture into genealogical, heritage, or historical research.

Phone: 450 424-5627

Social and community life Organizations

Cercle des fermières de Vaudreuil

An organization bringing together women interested in the transmission of heritage in textile arts. In addition, members get involved with the community and collaborate with artists in different projects.

Phone:  450 455-6207


COMQUAT is a non-profit community organization that offers literacy services to help its fellow citizens acquire or improve their knowledge of reading, writing and speaking on a daily basis.

Phone: 514 453-3632

Girl Guides of Canada

Girl Guides of Canada is the largest organization dedicated exclusively to girls with a girl-led program. They develop life and career skills by following a core curriculum that includes learning about political and cultural diversity, career options available to them, science and technology, the arts, career development, ecological awareness and initiation to camping.

Phone: 450 455-0862 (Esther Munster)

Institut de taoïsme Fung Loy Kok -Tai chi taoiste

Taoist practices promote spiritual development by cultivating the mind and body to find harmony within oneself and with the world. Taoist Tai Chi® Course (subject to the status of COVID-19).

Phone:  514 272-5271

Maison de la Famille Vaudreuil-Soulanges

Founded in 1988, the Maison de la Famille Vaudreuil-Soulanges is a community organization that works to promote the well-being of families to ensure the optimal development of children in Vaudreuil-Soulanges.

Phone: 450 218-0561

Scout de la Montérégie, 19e Vaudreuil-Dorion

The mission of the Scouts de la 19e Vaudreuil-Dorion is to promote and support the integral development of youth so that they reach their full potential as individuals, as members of their communities, and as citizens who play an active role in society.

Phone: 450 510-0903

Sports Organizations

Aïkido Ouest

Aiki-Jujitsu is a Japanese Buddhist martial art based on a philosophy of non-violence and harmony known as "the art of peace". The combination of Aikido and Jiujitsu keeps you fit and healthy while giving you strength of character and the ability to defend yourself. For children and adults.

Phone: 514 808-1088

Association de Balle-Molle Mineure La Presqu'ile

Women's Fast Pitch.


Association de baseball La Presqu'île

Amateur baseball for youth.

Phone: 514 776-7897 (Luc Desjardins)

Association de football Les Patriotes de l'Ouest

The Association de football Les Patriotes de l'Ouest offers the opportunity for 6 to 17-year-olds to learn and play football in a safe, proactive, and fun environment.

Phone: 514 969-6355 (Isabelle Roy)

Association de Hockey Mineur de Vaudreuil-Dorion (AHMVD)

Hockey activities (practices and games) offered to the members of the Association.

Phone: 514 402-0334 (Chantal Paillé)

Association de ringuette 4-Cités

Ice sport.


Club d'athlétisme de Vaudreuil-Dorion

Initiation (11 years and over) and long-term development of athletics: sprint, endurance, jump and throw.

Phone: 438 398-5115 (Claude David)

Club de badminton BadClub Junior Vaudreuil-Dorion

Recreational and competitive club focused on individual development and high performance athletes.

Phone: 514 206-3458

Club de cyclisme Le Suroît

A group offering group cycling tours for adults.


Club Gymini

Gymini is a place where passion is born. Thanks to human support, a diversified offer, and state-of-the-art safe facilities, Gymini creates a unique sporting environment that promotes fun, learning and pride. Their mission: to bring together all those who wish to push their own limits through the practice of acrobatic sports.

Phone: 450 455-3141

Club de jiu-jitsu Vaudreuil-Soulanges

Martial arts.

Phone: 514 880-1092

Club de pickleball de Vaudreuil-Dorion

The Vaudreuil-Dorion Pickleball Club exists since 2016. Club with nearly 100 members and that exists since 2016. Games are played at Saint-Jean-Baptiste Park throughout the summer and in the City's gymnasiums during the winter season.

Phone: 514 886-6424 (Robin Grant) | 450 455-5239 (Denise Bordeleau)

Club de plongeon Vaudreuil-Dorion

Recreational, pre-competitive, competitive and adult (5 years and older) diving courses.

Phone: 450 319-0355

Club de soccer FC Trois-Lacs Inc.

Activités de soccer pour les U4 à senior, du niveau récréatif à compétitif AAA. Les activités couvrent les secteurs de Vaudreuil-Dorion, Pincourt, L'Île-Perrot, Notre-Dame-de-l'Île-Perrot et Pointe-des-Cascades.

Téléphone : 450 218-9008
Courriel :
Page Facebook : @Fctroislacs

Club de tennis de Vaudreuil-Dorion

The Club organizes tennis lessons for juniors and adults (spring, summer and fall), evening singles and doubles leagues (spring, summer and fall), singles tournaments (mid-season and end of the season) and doubles tournament (beginning of the season) for adults.

Phone : 450 424-8699 (Martial Demers) | 514 833-1467 (Marc-Olivier Lavallée)
E-mail :

Club de Voile Deux-Montagnes

Private sailing club.

Phone : 450 455-5370
E-mail :

École de Voile Deux-Montagnes

L’École de Voile se veut un lieu d’apprentissage pour les gens de tous âges et de tous niveaux, autant récréatif que compétitif.

Téléphone : 450 455-5370
Courriel :

Les Vadrouilleurs

1, 2, 5 and 10 km road running.

Phone: 514 249-4282